2017/3/21 火曜日

Reverse culture shock.(By Yassine)

Filed under: 英語課の先生コラム — naoko @ 8:12:56

ヤシン先生が、母国モロッコにうきうきした気持ちで一時帰国したときに、感じたカルチャーショックについてまとめています。

 

Reverse culture shock

November 2010 is the month I first stepped in Japan, stayed for two months and got back to my country Morocco in January. I was really excited going back to the land where I was born, grew up, learned how to walk, talk and write with the chalk.

The land where I have my family, my friends, my school and everything.

But that huge excitement turned to a terrible shock once I stepped out of the airport in Casablanca. In the dark, dozens of taxi drivers voices came from all directions saying “hey Bro where are you going? I’ll take you wherever you want”.

That really freaked me out and I was really shocked at how scary, frustrating and frightening the place is. That was the first time I felt I don’t belong there. I still remember that evening as it was yesterday. I got a taxi, a bus, a taxi then another taxi to get home.

Everything was fine and completely safe. It actually was all about the way people do things. I found out that it’s was a question of how a Japanese taxi driver does his job and how a Moroccan one does his. I love the Japanese one though.

A question to those who lived abroad for a while and felt some kind of Re-culture shock when they were back in their home countries. Could you please tell us a bit about that experience? Thanks for reading!

By Yassine

いかがでしたか?

タイトルは、「逆カルチャーショック」

カルチャーショックの内容はわかりましたか?

モロッコの空港でた瞬間、タクシードライバーが大きな声で、どこ行くんだ?乗せてくよ!と押し寄せる感覚に、イライラと圧倒されてしまったそうです。

次回もお楽しみにしていてくださいね!

名古屋駅・一宮駅の英会話・中国語レッスンなら「エムエムエム」の主なコース紹介

英会話・中国語レッスンについてお気軽にお問い合わせください
電話でのお問い合わせ名古屋校:052-561-6588
電話でのお問い合わせ一宮本校:0586-28-3627
メールでのお問い合わせ
無料体験レッスンのお申し込み

名古屋駅・一宮駅の英会話・中国語教室「エムエムエム」
2013-2017(c)mmm. International Group, All Right Reserved.

Top